domingo, 23 de febrero de 2014

Estado de los proyectos (Febrero 2014)

Es hora de ponerlos al tanto de lo que esta pasando en nuestra comunidad mis queridos seguidores. Ante todo, les escribe Dax, este post sera para informar lo que pasa internamente con nuestro grupo, así que empecemos.



En la pagina podrán visualizar una barra de progreso, allí estarán las novelas con sus respectivas imágenes y su porcentaje de traducción así que siempre miren eso antes de preguntar algo que ya se ha respondido antes por favor.

Empecemos por la favorita de todos (por la que mas joden) Rewrite:
-El proyecto lleva detenido un buen tiempo porque las personas que se encargaban de esa novela no se encuentran disponibles, en especial la editora de Rewriter, ademas el se encuentra con otros proyectos y no le alcanza el tiempo para seguir un buen ritmo. Así que el proyecto queda detenido hasta nuevo aviso.



Con respecto a Kanon puedo decir lo siguiente:
-Kanon se encuentra en buenas manos con nuestro otro administrador, por el ultimo post que leí en su blog personal (enlace) veo que ya entrara en la fase de corrección y si todo sale como lo esperamos la fecha para el parche seria el 21 de Mayo de este año. Lo mas probable es que esta novela sea la primera que lanzemos este año asi que esten siempre atentos a su blog personal y a la web.



Sobre Little Busters:
-Este proyecto sigue en pie y puedo decir que se encuentra a un ritmo estable, ya que siempre me gusta explotar a mis traductores, en especial (Y-kun), puedo ver que el assembla se ha estado moviendo a un buen ritmo y en el tiempo libre que tengo por ahora estaré traduciendo la ruta común así que este proyecto va por muy buen camino.



En cuanto a AIR:
-El proyecto que tengo en mente terminar por mi cuenta todavia no ha empezado ya que el grupo por el que espero, en especial su traductora (Sheeta) todavia no ha lanzado el parche final del juego asi que toca esperar, no se preocupen que siempre estoy al tanto de su twitter, apenas lanzen el parche el proyecto de traduccion al español iniciara.


Así se encuentran las cosas en nuestro grupo por ahora, como verán no todo son malas noticias, algo que me gustaría mencionar para concluir este post es que con respecto a CLANNAD y la parte del AFTER me han propuesto contratar personal con conocimiento en japones, creo que seria dable y también podría aprovechar a este personal para un par de CD Dramas que están en camino, como el CD Drama de Planetarian #2 que ni en ingles se encuentra, veremos todo esto en el siguiente post, por ahora esto es todo mis queridos seguidores, nos vemos.

13 comentarios:

David Richard dijo...

Jerk, yo estoy corrigiendo Rewrite. No lo pauses de la nada que yo sigo trabajando :( Draw

Samuel Gutierrez dijo...

hola queria saber cuando resubiran el parche de planetarian(por cierto donde debo poner este tipo de comentarios). Ademas gracias por traducir novelas visuales es genial poder jugarlas en español.

ARTICK14 dijo...

noo importa lo que tarde vale la pena completamente

Ryo Kagome dijo...

Emm... Yo sé que podría estar llegando un poco tarde, pero me gustaría ayudar a traducir Rewrite, o lo que sea que pueda, porque me parecía bueno que gente que no sepa hablar inglés pueda leer algunas novelas visuales de Key y... Creo que eso xD

MomoXv dijo...

si necesitan ayuda con la trad de rewrite me ofrezco como voluntario, ya que esta vn esta genial y no son muchos los que saben el ingles suficiente como para comprenderla en su totalidad, es una lastima que se quede en hiatus un gran proyectazo como este
si les interesa contacten momoxv@gmail.com

Alex Perez dijo...

Yo quisiera ayudar con la novela,Rewrite,por que yo la e leido y quiero que otras personas la disfruten tambien. Si en el futuro necesitan mi ayuda me pueden contactar con este email lzerol30@gmail.com

Animusic dijo...

Yo puedo ayudar con Rewrite y Clannad para hacer el parche

HECTOR LOMAS dijo...

Sábado 23 de Julio del 2016.-. No hay signos de que se traduzca Rewrite ya hasta salio el anime, sin mencionar que hay varios comentarios que ofrecieron ayuda y no les dieron oportunidad, decepcionante la novel se publico hace 5 años.

Dax dijo...

Y no lo habra. REWRITE se dio por cancelada hace mucho tiempo. Decepcionante? Heh no me hagas reir por favor.

Luks Pisciteli dijo...

Le hago un monumento a quien traduzca Rewrite y le rezaria todas las noches :D

stal uchiha dijo...

sigan con rewrite xfa animo animo

Alejandro Suárez García dijo...

>Acabo de tragarme la primera temporada de Rewrite de golpe. >Busco por tierra, mar y aire un sub. >Veo que se ha cancelado. >Algo muere dentro de mi.

Entiendo que se cancele por algún motivo y no vengo a criticar, pero hay alguna posibilidad de que el proyecto se reanude en algún momento? Mientras tanto saciaré mis ganas de Visual novels con alguna otra Little busters o Kanon por ejemplo.

Blex Trinity dijo...

Yo quisiera ayudar en la traducción de Rewrite, tengo conocimiento de inglés como de japonés, realmente me gusta la serie y quiero poder jugar a toda costa la visual novel, cualquier cosa a mi correo bladeyrex@gmail.com